POUR TOI DANS L'ASM - MERCI POUR TON SOUTIEN.
FÜR DICH IN DEN SBV - DANKE FÜR DEINE UNTERSTÜTZUNG.
PER TE NELL'ABS - GRAZIE PER IL TUO SOSTEGNO.
Una straordinaria campagna elettorale!
Una giornata epica e un risultato incredibile!
Una forte emozione e soprattutto un profondo rispetto per tutti coloro che mi hanno sostenuto!
Una via aperta a proficue sinergie!
Una nuova responsabilità assunta: sono pronta a lavorare per e con voi!
******************
Une campagne électorale hors du commun!
Une journée épique et un résultat incroyable!
Une vive émotion et surtout un profond respect pour toutes celles et tous ceux qui m’ont soutenue!
Une voie ouverte vers de fructueuses synergies!
Une nouvelle responsabilité assumée: je suis prête à travailler pour et avec vous!
******************
Ein aussergewöhnlicher Wahlkampf!
Ein epischer Tag und ein unglaubliches Resultat!
Eine starke Emotion und vor allem ein tiefer Respekt für alle, die mich unterstützt haben!
Ein offener Weg für ergebnisreiche Synergien!
Eine neue Verantwortung übernommen: ich bin bereit für und mit euch zusammen zu arbeiten!
Wir für Luana. Darum.
Nous pour Luana. Voilà pourquoi.
No per Luana. Pervi da quai.
Noi per Luana. Ecco il perché.
-
Filarmonica Faidese
La Filarmonica Faidese sostiene la sua socia onoraria Luana alla presidenza..."yes we can" Hai mosso i primi passi musicali con noi, nostro membro attivo durante 20'anni.il presidente - i musicanti
-
Christian Bohnet
Luana est active depuis de nombreuses années sur la scène musicale suisse. Elle n’a plus à prouver son engagement, ses compétences et sa capacité à mener à bien des projets.Président ACM Valaisannes
-
Albert Bachmann
Mit der Wahl von Luana zur Präsidentin setzen sie ein starkes Signal, welches die Wichtigkeit des Verbandslebens des SBV unterstreicht.u.a. OK Präsident des Eidgenössischen Schwingfests 2016 in Estavayer-Le-Lac
-
Luca e Elio
Sostegno compatto e incondizionato dal Ticino Bandistico!Presidente e Presidente CM Febati
-
Xavier König
Active. Sérieuse. Motivée.
Je soutiens Luana à la présidence car compétence et expérience sont une nécessité pour mener à bien l’ASM en mouvement.Président SCMF
-
Jean-Pierre Bendit
... elle fera une excellente ambassadrice des sociétés de musique instrumentale à vent de notre paysprésident de la FJM
-
Ludovic Frochaux
Luana est toujours à l’écoute et possède cette capacité à fédérer les gens autour d’une cause.Directeur du festival Avenches Tattoo
-
Marco Santilli
Luana kann das Potenzial der Blasmusikszene, welches noch nicht ausgeschöpft wurde, hervorheben.Musiker, Komponist
-
Raph Bourquin
De la suite dans les idées, des contacts, peu de barrières de langues, sérieuse, amicale et surtout accessible, Luana on la voit partout. -
Sonia Giambonini
Per me, Luana sarà senz'altro un’ottima presidente dell’ABS! -
Eric Kunz
Je soutiens Luana parce qu’elle a ce tempérament des personnes qui désirent aboutir dans leurs projets.Président cantonal ACMG
-
Roberto
Ho avuto il piacere di collaborare professionalmente e musicalmente con Luana su diversi temi. È una locomotiva ricca di energia e motivazione. Saprà condurre l'ABS con dinamismo ed equilibrio tra le diverse visioni svizzere. -
Famille Jeannottat
Luana: une main de fer dans un gant de velours, quel atout pour une Présidente! -
L'ARDM
L’Association Romande des Directeurs de musique soutient la candidature de Mme Luana Menoud-Baldi.comité directeur
-
René Bourquin
Pour ta détermination. Ta motivation. Ton engagement. Ta présence. Ta classe. Tout cela fait que tu as le gabarit pour représenter et défendre la musique . Tu es une ambassadrice de notre culture.musicien
-
Barbara
Luana ist die treibende Kraft bei Projekten! -
Quentin Moennat
Luana réunit toutes les qualités qui feront d'elle une excellente présidente.Président Fanfare La Lyre Vuisternens-devant-Romont / Vice-président Giron des Musiques de la Glâne
-
Pierre-Edy Spagnoly
Son charisme naturel, son sens de la diplomatie dans la recherche de compromis, son expérience au sein du Directoire en font une candidate de grande qualité et parfaitement qualifiée.président AVMVR
-
Gilles Audergon
J’espère vivement pour nous tous que tu seras élue à ce poste et que tu puisses relever ce défit aussi important soit-il. Tu as les compétences et l'énergie pour faire une excellente présidente de l'ASMmusicien
Supporter-Briefe
Ich habe viele längere Schreiben erhalten. Diese möchte ich dir nicht vorenthalten und führe diese im Original auf. Schön, dass dich diese Worte interessieren.
Ho ricevuto tanti bei lunghi messaggi. Non voglio nasconderteli, scopri il testo originale. Bello che tu sia interessato a leggerli.
J'ai reçu beaucoup de longs messages. Je ne veux pas te les cacher, découvre le message original. C'est beau, que tu t'y intéresses.
Président CO Fête Fédérale de Lutte Estavayer-Le-Lac 2016
Président Croix-Rouge Fribourg
Parrain Drapeau SCMF
Président de l'Amicale des Vétérans Musiciens du Valais Romand, Chamoson
Président Fanfare La Lyre Vuisternens-devant-Romont / Vice-président Giron des Musiques de la Glâne
Dokumentationen.
Diese Editorials hab ich für das SBV-Magazin unisono geschrieben:
2020 02 unisono SBV ABS ASM Editorial Luana Menoud-Baldi (DE, FR, IT)
2018 12 unisono SBV ABS ASM Editorial Luana Menoud-Baldi (DE, FR, IT)
Auch im unisono sind diese Interviews erschienen.
2020 08 unisono SBV ABS ASM Interview mit Luana Menoud-Baldi zur Kandidatur (DE, FR, IT)
2020 03 unisono SBV ABS ASM Interview zur Kandidatur von Luana Menoud-Baldi (DE, FR, IT)

Musikwelle Radio SRF 1
Im Zuge der Sendereihe "Musikwelle" von SRF 1 durften sich die Kandidatin und der Kandidate für's Präsidium des SBV mit einem kurzen Interviews vorstellen.
Hören Sie die komplette Sendung direkt hier oder auf der Website von SRF 1
Mein Dank geht an Roman Portmann für die zur Verfügungstellung der Plattform für unseren Verband.
Musikwelle Radio SRF 1
Alzheimer Fribourg
Réportage Télé Fribourg concernant Alzheimer Fribourg
Grusswort an die Delegierten des GKMV
Im April 2020 ging die Delegiertenversammlung des Graubündner Kantonalen Musikverbands über die Bühne. An sich ist das nichts Spezielles - wäre diese nicht komplett online übertragen worden, so dass die Versammlung trotz Massnahmen zum Schutz vor Corona stattfinden konnte. Ich freue mich, dass ich eine Grussbotschaft ins Bündnerland übermitteln durfte.
La diversité nous réunit. Abordons-la.
Vielfalt vereint uns. Und so packen wir es an.
- un nouveau style d’action
- quatre axes d’action
- une nouvelle reconnaissance de "notre" force musicale
- une nouvelle structure
- un nouveau dynamisme dans le monde de la musique à vent
Eine neue Dynamik in der Welt der Blasmusik
- Diese frische Dynamik soll gesehen, gehört und gespürt werden.
- Die Kommunikation gewinnt durch Social Media und PR 2.0 an Aufwind und erreicht die Musikantinnen und Musikanten auf direktem Weg. Die Sprache und das Auftreten werden neu definiert.
- Projekte werden in Abstimmung mit unseren Mitgliedern oder deren (externen) Vertretern realisiert. Unsere Partner und unser Netzwerk werden dabei eine tragende Rolle spielen.
- Die Verbandsleitung hebt sich von den operativen Geschäften ab und bekräftigt ihre Kompetenz und Dynamik durch ihre Projekte, Strategien und ihre Präsenz im Umfeld der Blasmusik.
- Die Musikkommission wird in ihrer Kompetenz bestätigt und ist dadurch motiviert, sich der Realität des Terrains zu nähern.
4 AXES d’action pour la RECONNAISSANCE de NOTRE force musicale.
Die 4 Handlungen, um unsere musikalische kraft sichtbar zu machen.
- L’ASM est reconnue comme centre de compétences pour la musique à vent.
- Reconnaissance de notre activité musicale, du parcours de vie musical UNIQUE (parcours musical, social, formatif) et de notre expertise musicale -> nos vraies FORCES
- Renforcement et/ou développement de nos liens et nos échanges avec les autres associations faîtières (ex. : Association Suisse Jeunes Musiciens, Fifres & Tambours)
- Dialogue entre professionnels -> nos entités de musique deviennent les acteurs principaux de ce dialogue (ils le gèrent et ne le subissent pas).
- Le monde politique et les instances culturelles sont des éléments et un levier essentiels où trouver des ambassadeurs qui soutiennent et nous aident à faire avancer nos postulats.
- Es ist an der Zeit, einen grossen Einsatz zu leisten, um unsere Aktivitäten sichtbar zu machen. Dies setzt auch ein zur Verfügungstellen von finanziellen Mitteln voraus.
- Wir realisieren Projekte und Veranstaltungen, die uns zu einem interessanten Partner für Medien und Sponsoren machen.
- Das Eidgenössische Musikfest wird zum Musik- und Medienereignis, welches alle 5 Jahre unsere Sichtbarkeit in allen Teilen der Schweiz erhöht.
- Tradition und Innovation – Beseitigen wir die negative Konnotation der „Welt der Fanfaren“.
- Notre force sera l’adaptation de notre mentalité et de nos structures sur 3-5 ans
- Un nouveau modèle associatif avec un comité plus stratégique, un secrétariat renforcé, des collaborations et/ou mandats externes qui impliqueront de savoir bien pondérer compétences, motivation, efficacité, fiabilité, savoir-faire et prévoyance.
- Une gestion associative 4.0 comme modèle de gestion administrative et financière.
- La communication interne et externe dans ces différentes facettes sera très importante.
- L’impatto culturale e linguistico apporta anche nelle nostre realtà bandistiche necessità e sviluppi differenti in ogni cantone. Ad ognuno dei nostri membri dev’essere dato l’ascolto, lo spazio ed il supporto secondo la sua forza o il suo bisogno. Non sempre il modello proposto può essere uniforme, talvolta sono necessari degli aggiustamenti o dei compromessi.
- Wie kann die Anerkennung unserer Expertise (Eidg. MuKo und Kantonale MuKo) in unserer Netzwerkaktivität verbessert werden?
- Wie kann der SBV die Ausbildungsbemühungen in den Kantonalen Verbänden noch besser unterstützen?
- Der musikalische Beitrag an unsere Gesellschaft hat sich verändert - wie passen wir uns an?
- Wie können wir die 2., 3. und 4. Klasse noch besser unterstützen?
- Die Tendenz ist, zertifizierte Dirigenten einzusetzen. Ist es notwendig, diesen Dirigenten ein formatives Follow-up vorzuschlagen?
- Ein "3. Klass-Verein" zu sein bedeutet nicht, nicht "zur Exzellenz zu gelangen". Welche Art von Unterstützung (Literatur, Ausbildungsleiter, Musikantenausbildung ...) können wir ihnen anbieten, um dorthin zu gelangen?

Luana Menoud-Baldi: Wer bin ich?
Luana Menoud-Baldi: vorrei presentarmi.
Luana Menoud-Baldi: j'aimerais me presenter
Une diversité, la mienne qui s’exprime par mes origines, par ma façon d’être, par mes visions.
Sono e sarò sempre fiera delle mie origini. Nata nel 1971 a Faido, in Leventina, una regione periferica dell’alto Ticino dove coraggio e fierezza sono cullati dal vento della «Montanara ».
Non ho mai vissuto negativamente il fatto di provenire da un piccolo cantone, da una minoranza, anzi mi è sempre servito come spunto per gli studi, per scoprire nuove culture, imparare a difendere i propri talenti, le proprie idee, i propri progetti e trovare dei compromessi. Non vi è mai stata una presidenza di lingua italiana a livello svizzero, ecco un ottimo compromesso…e un buon inizio!
Ma façon d’être, de vivre tous les jours vont se refléter dans mon style d’action. J’aime les choses claires et transparentes. S’adapter aux mouvements culturels et économiques de notre société, trouver des solutions, rechercher quand cela est nécessaire des compromis; c’est selon moi une façon incontournable de gouverner sans toutefois perdre de vue la cohérence de l’action et le souvenir de qui on est et d’où on vient.
Je suis une personne persévérante, si j’ai un objectif je vais tout faire pour l’atteindre. Je n’aime pas attendre que les choses se fassent, ma personnalité vive et dynamique me suggère tout le temps d’être proactive même en avançant par petits pas, mais réguliers. La politique des petits …. "langsam aber sicher"!
Mit meiner Bewerbung möchte ich unserem Verein eine neue „Art zu sein“ näher bringen. Dazu erläutere ich auf den folgenden Seiten gerne in kurzen Worten einen neuen Aktionsstil und einen vierstufigen Aktionsplan. Die erwähnten Punkte helfen mit, eine neue Anerkennung für unsere musikalische Stärke zu erreichen, indem wir in der Welt der Blasmusik eine neue Dynamik erschaffen.
All dies mit der intensiven Zusammenarbeit von VL-Kollegen, Regionen, Mitgliedern und Musikanten. Alles in allem ist es an uns, eine Dynamik zu erschaffen, sie zu leben, an sie zu glauben, sie hörbar zu machen!
Midadas fan adina in pau tema. Ma nus pudain mitigiar lur effects, sche nus giain communablamain per ina via solida vers las sfidas spetgadas. I vegn ad esser nossa fermezza dad esser abels da far regularmain progress e d'adattar nossa moda d'agir al mument da la vita, en il qual nus vivain.
Je serais honorée de pouvoir continuer à servir les intérêts de cette grande famille de la musique à vent, en devenant la cheville ouvrière qui avec le soutien et la collaboration de chacun et chacune pourra amener le monde de la musique à vent là où il doit être sur la scène culturelle suisse.
-
Verbandsleitung SBV
Mit Stolz und Pflichtbewusstsein setze ich mich in der Verbandsleitung des SBV für eine starke Verbandspräsenz ein. -
Fort de Chillon
Seit Oktober 2018 Projektleiterin und Verantwortliche für das Gesamtkonzept des neuen Museums des Fort de Chillon in Veytaux / Montreux -
Famille
Mariée. Avec mon mari je profite d'une vie sociale très active. Nos deux chiens de chasse partagent nos moments de relax. -
Associazione Alzheimer Friborgo
Dopo il decesso di mia nonna, affetta da Alzheimer, ho deciso di impegnarmi per sostenere con azioni concrete le famiglie dei malati e per sensibilizzare le autorità a questa difficile malattia. -
Luana
Ich liebe es, aus meinem Erfahrungsschatz schöpfen zu können und so verschiedene Möglichkeiten zu verknüpfen. Zeit für mich alleine ist auch sehr wertvoll. So tanke ich für meine Interessen Kraft und Inspiration. -
Fort de Chillon
Direktorin des neuen Museums Fort de Chillon. Eröffnung Oktober 2020. Dieser Aufgabe schaue ich mit Freude und Begeisterung entgegen. -
Amis
Un beau réseau d'amis. L'amitié et l'aspect social sont très importants pour moi. Passer des heures agréables avec mes ami-e-s rechauffe mon coeur et me redonne de l'énergie. -
#luana4SBVpresi
Per Voi quale prossima Presidente dell'ABS
Für Euch als nächste Präsidentin des SBV.
Pour Vous comme prochaine Présidente de l'ASM
Dokumentationen.
Gerne stelle ich dir eine kleine Auswahl an Dokumentationen meiner anderen Einsätze zur Verfügung. Diese spiegeln meine Arbeit und meine Ideen wieder.
2020 07 Alzheimer mag. DE | Alzheimer mag. FR
2020 07 Alzheimer Insert DE | Alzheimer Insert FR
2019 12 Alzheimer mag. DE | Alzheimer mag. FR
2019 09 Alzheimer mag. DE | Alzheimer mag. FR
2019 10 24heures Fort de Chillon FR